Week 4 Culture and Identity
Holliday et. al used an excellent analogy “A person’s gender
identity is more like gold in that it is not highly situation dependent;
whereas a person’s occupational identity element is probably more like oxygen in
that it is highly situation dependent.((p.103)”
This analogy sums up my beliefs. Your identity is ever changing and is
different in different situations.
I had a hard time understanding the changing definitions of
Discourse and discourse. I did find a huge
similarity between the systems of discourse and the many culture groups each
individual belongs to: gender, generation, profession, corporate or institutional
placement, regional ethnic, and other possible identities (Holliday et. al p.111). It seems to me that you can interchange the
words discourse and culture pretty easily.
I like Hall’s statement of culture identities are like cloaks that
individuals can put on or take off (p.32).
I really think this resembles my understanding of how much identity
plays a role in day to day life.
I have been learning to think differently since completing
the readings this week. I never realized
the complexities of language, and that it isn’t just learning how to speak the
language. There are so many things to take
into account such as: frameworks, contextualization cues, inferencing, facework,
social identity, and rhetorical devices.
There are so many things to learn in addition to the language in order
to understand and be understood. Hall
states that a traditional perspective considers culture is treated separately
from language. I think this is more often
the case and language and culture are very combined. The example of the doctor/patient in Holliday’s
Intercultural Communication book really brings to light all of the complications
that can arise when communicating in a language new to you. Wrong conclusions can be made so easily when not
understanding the cultural background of each individual in a situation. Many times an ELL is talked to as they are
slow or stupid. Doctors have made hugely
wrong diagnosis’ due to a few misunderstandings. A teacher can make this same mistake. I learned this from personal experience.
My cousins biological mother and father lived in Mexico most
of their life. Nancy was born in
Illinois. Her mom was dying of cancer
and my aunt adopted her and her two older brothers who were born in Mexico. The boys were in ELL classes getting help
adjusting. Nancy never received any ELL
services; I assume due to the fact she
was born in the U.S.A. She was just as
much of and ELL student as her brothers but was not provided the same support. It took all the way until third grade with my
aunt pushing the school to complete testing, and provide additional help. The school thought she had a learning
disability, and never took into account the fact that she was an ELL student. After being provided the proper support she
ended up skipping a grade which finally put her with students her own age.
How many times is an ELL misdiagnosed medically or
educationally due to a cultural misunderstanding? How often does ELL lose confidence by being treated
as though they were stupid?
Hall also mentions hiatus developing through the process of
social categorization in which we learn to sort the world and the people within
it into groups made meaningful by large socioculture forces. This is so problematic, but is very frequent! How we act is responsive to contextual
conditions. These are such powerful
things that are taken so lightly.
No comments:
Post a Comment